خانه » ترجمه آهنگ Can Bedenden Çıkmayınca

ترجمه آهنگ Can Bedenden Çıkmayınca

معزز ارسوی جان بدندن چیکمایینجا

Muazzez Ersoy Can Bedenden Çıkmayınca Lyrics

Muazzez Ersoy Can Bedenden Çıkmayınca

متن و ترجمه آهنگ معزز ارسوی به نام جان بدندن چیکمایینجا

ترجمه آهنگ Can Bedenden Çıkmayınca

برای مشاهده ی متن و ترجمه به ادامه ی مطلب مراجعه فرمایید

 

Muazzez Ersoy Can Bedenden Çıkmayınca Şarkı Sözleri

متن و ترجمه ی آهنگ جان بدندن چیکمایینجا از معزز ارسوی

 

Can Bedenden Çıkmayınca

تا وقتی که جان از بدن خارج نشده

 

Kara haber tez duyulur unutsun beni demişsin
خبر بد زود شنیده میشه ، گفتی که فراموشت کنم
Bende kalan resimleri mektupları istemişsin
عکس ها و نامه هایی که پیش من مونده رو خواستی
Üzülme sevdiceğim bir daha çıkmam karşına
عشقم ناراحت نباش ، دیگه در مقابلت ظاهر نمیشم
Sana son kez yazıyorum hatıralar yeter bana
برای آخرین بار نامه ای برات مینویسم ، خاطره ها برام کافی هستن

Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
فراموش نکن که دنیا فانیه و خدایی که جان داده اون رو پس میگیره
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca
من چطور فراموشت کنم در حالی که جان از بدنم خارج نشده

Kurumuş bir çiçek buldum mektupların arasında
بین نامه ها یک گل خشک شده پیدا کردم
Bir tek onu saklıyorum onu da çok görme bana
فقط اون رو نگه میدارم ، اون رو هم برام زیاد نبین
Aşkların en güzelini yaşamıştık yıllarca
سالها زیباترین عشق رو تجربه کردیم
Bütün hüzünlü şarkılar hatırlatır seni bana
تمام آهنگ های غمگین تو رو به یادم میارن

ترجمه آهنگ Can Bedenden Çıkmayınca

Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
فراموش نکن که دنیا فانیه و خدایی که جان داده اون رو پس میگیره
Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca
من چطور فراموشت کنم در حالی که جان از بدنم خارج نشده
Unutma ki dünya fani, veren Allah alır canı
فراموش نکن که دنیا فانیه و خدایی که جان داده اون رو پس میگیره

Ben nasıl unuturum seni can bedenden çıkmayınca
من چطور فراموشت کنم در حالی که جان از بدنم خارج نشده

Kırıldı kanadım kolum ne yerim var ne yurdum
دست و بالم شکسته ، نه جایی دارم نه وطنی
Gurbet ele düştü yolum yuvasız kuşlar misali
راهم به غربت افتاده مثل پرنده های بی لانه
Selvi boylum senin için katlanırım bu yazgıya
سرو بلند بالای من ، به خاطر تو این سرنوشت رو تحمل میکنم
Böyle yazmışsa yaratan kara toprak yeter bana
اگر پروردگار این طور نوشته ، خاک سیاه (خاک گور) برام کافیه

ترجمه آهنگ Can Bedenden Çıkmayınca

♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥

نحوه ی تلفظ متن شعر

♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥

کارا هابر تز دویولور اونوتسون بنی دمیشسین
بنده کالان رسیملری مکتوپلاری ایستمیشسین
اوزولمه سودیجییم بیر داها چیکمام کارشینا
سانا سون کز یازیوروم حاطیرالار یتر بانا

اونوتما کی دونیا فانی ورن آلله آلیر جانی
بن ناسیل اونوتوروم سنی جان بدندن چیکمایینجا
اونوتما کی دونیا فانی ورن آلله آلیر جانی
بن ناسیل اونوتوروم سنی جان بدندن چیکمایینجا

کوروموش بیر چیچک بولدوم مکتوپلارین آراسیندا

بیر تک اونو ساکلیوروم اونو دا چوک گورمه بانا
آشکلارین ان گوزلینی یاشامیشتیک ییللارجا
بوتون هوزونلو شارکیلار حاطیرلاتیر سنی بانا

اونوتما کی دونیا فانی ورن آلله آلیر جانی
بن ناسیل اونوتوروم سنی جان بدندن چیکمایینجا
اونوتما کی دونیا فانی ورن آلله آلیر جانی
بن ناسیل اونوتوروم سنی جان بدندن چیکمایینجا

کیریلدی کانادیم کولوم نه یریم وار نه یوردوم
گوربت اله دوشتو یولوم یوواسیز کوشلار میثالی
سلوی بویلوم سنین ایچین کاتلانیریم بو یازگیا
بویله یازمیشسا یاراتان کارا توپراک یتر بانا
اونوتما کی دونیا فانی ورن آلله آلیر جانی
بن ناسیل اونوتوروم سنی جان بدندن چیکمایینجا

♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥

شارکی سوزلری ، بزرگترین مرجع ترجمه ی آهنگ ترکی در ایران 

♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥

پیج اینستاگرامی ما:

https://instagram.com/musicolmez.ir

♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥♥

لطفا نظر خود را بنویسید

نظر با ارزش شما پس از تایید مدیر نمایش داده می شود.